Telefon Clienti: 0365 808 136

Traduceri Autorizate din 30 de limbi
Apostila de la Haga obtinem apostila in 24 de ore!
Serviciu de Interpretariat pentru conferinte, intalniri de afaceri, evenimente

Intrebari Frecvente (FAQ)

  1. Cum pot trimite actele spre a fi traduse fara a ma deplasa la biroul dvs?
  2. In cat timp raspundeti la mesajul trimis prin formularul online Cotatie de pret?
  3. Cine traduce?
  4. Ce este o traducere autorizata?
  5. Ce este o traducere legalizata?
  6. Cine si cum se legalizeaza traducerile?
  7. Ce este o apostila?
  8. Ce este o supralegalizare?
  9. Ce acte pot fi apostilate si unde?
  10. Cum se calculeaza numarul de pagini?
  11. Cat timp este nevoie pentru efectuarea unei traduceri?
  12. Ce ce pot face in cazul in care am nevoie de o traducere urgent?
  13. Cum pot achita traducerile efectuate?
  14. Cum imi sunt protejate datele ?
Cum pot trimite actele spre a fi traduse fara a ma deplasa la biroul dvs?
Pe siteul nostru traduceri-mures.ro prin formularul “Cotatie Pret” aveti posibilitatea de a trimite documentele dvs in format electronic (scanate si/sau in diferite formate: .doc, .pdf, .jpg etc) completand formularul cu datele cerute. O alta forma conventionala este trimiterea documentelor prin fax la nr. 0365 808 136 insotite de o mentiune din care sa reiasa limba din/in care doriti sa fie traduse, legalizate sau doar autorizate. Pentru cei ce nu se pot incadra in niciuna din posibilitatile enumerate mai sus, va propunem a ne trimite actele prin curierat rapid (Fan Courrier, Nemo, Sprint Courrier, etc) la adresa biroului nostru. Adresa completa a biroului nostru o gasiti la sectiunea “Contact”.
In cat timp raspundeti la mesajele trimise prin formularele online de pe lexlogos.ro?
Daca folositi formularul "Cotatie Pret", vom raspunde in cel mai scurt timp, de regula in 30 minute. Programul de lucru cu publicul al serviciului de preluare si procesare comenzi online este de luni pana vineri intre orele 9:00 si 16:30.
Cine traduce?
Traducerile sunt efectuate de persoane fizice autorizate de Ministerul Justitiei din Romania care au cunostinte vaste in limbile pentru care poseda autorizatia. Acestia folosesc dictionare profesionale si mijloace electronice care aduc un aport semnificativ in vederea realizarii unei traduceri profesionale.
Ce este o traducere autorizata?
In practica, traducerea autorizata este o traducere efectuata de un traducator autorizat de Ministerul Justitiei. Autorizarea traducerii se face prin aplicarea stampilei si semnaturii traducatorului autorizat la sfarsitul traducerii, unde acesta mentioneaza limba din care a tradus, numarul autorizatiei si numele lui complet.
Ce este o traducere legalizata?
De regula, traducerea legalizata se caracterizeaza prin traducerea unui text de catre un traducator autorizat de Ministerul Justitiei din Romania, aplicarea stampilei si semnaturii traducatorului autorizat la sfarsitul traducerii dupa care, notarul public legalizeaza semnatura traducatorului in baza unui specimen de semnatura, conform art. 8 literele “e” si “j” din Legea nr.36 / 1995 cu modificarile si completarile ulterioare.
Cine si cum se legalizeaza traducerile?
In baza specimenelor de semnatura depuse la birourile notariale partenere Lex Logos, angatii nostrii din front office desemnati in relatia cu notarii publici SE VOR DEPLASA SI VOR LEGALIZA TRADUCERILE GRATUIT, FARA A PERCEPE NICIUN COMISION. Taxa unica de legalizare perceputa de birourile notarilor publici este de 37,2 lei / act.
Ce este o apostila?
Apostila este o stampila care se aplica pe anumite acte si prin care se atesta veracitatea semnaturii, calitatea in care a actionat semnatarul actului sau, dupa caz, identitatea sigiliului sau a stampilei de pe acest act. Apostila se aplica pe actele oficiale care au fost intocmite pe teritoriul unui stat contractant al Conventiei de la Haga si urmeaza sa fie prezentate pe teritoriul unui alt stat contractant.
Ce este o supralegalizare?
Aceasta intrebare apare datorita unui viciu legislativ in ceea ce priveste definirea termenilor. De multe ori cand vorbim de apostilare si supralegalizare, cei doi termeni se suprapun, ducand la nasterea unor confuzii in randurile celor care se lovesc de procedurile impuse de lege pentru recunoasterea documentelor in strainatate. Supralegalizarea este procedura prin care statul roman confera un plus de autenticitate documentelor emise pe teritoriul sau, confirmand practic ca actul este autentic. Se confirma astfel, de pilda, ca o sentinta judecatoreasca sau o traducere legalizata, etc. au fost intr-adevar emise pe teritoriul statului respectiv si ca sunt autentice, purtand girul statului roman. De exemplu supralegalizarea este necesara atunci cand un cetatean roman, se deplaseaza pe teritoriul altui stat si este nevoit sa faca dovada autenticitatii actelor necesare in diverse scopuri.
Ce acte pot fi apostilate si unde?
ACTELE OFICIALE ADMINISTRATIVE supuse procedurii de aplicare a apostilei 1. Certificate de nastere, in original, emise incepand cu 01.01.1998 2. Certificate de casatorie, in original, emise incepand cu 01.01.1998 3. Certificate de deces, in original, emise incepand cu 01.01.1998 Nota: actele de stare civila emise inainte de 1996 trebuie preschimbate cu altele de tip nou, international, preschimbarea se face la serviciile de stare civila care le-au eliberat pe cele vechi. 4. Adeverinta de stare civila (de celibat) 5. Certificat de cazier judiciar, in original, eliberate de Inspectoratul Judetean de Politie Mures sau Inspectoratul General al Politiei Romane. Termenul de valabilitate al cazierului este de 6 luni. 6. Adeverinte prin care se atesta domiciliul si cetatenia persoanei, in original. 7. Adeverinte prin care se atesta vechimea in munca, adeverinte privind datele necesare determinarii stagiului de cotizare si a punctajului mediu, vizate, in prealabil de Casa Judeteana de Pensii Mures. 8. Acte de studii (diploma de bacalaureat, foaie matricola, plan de invatamant, certificat de competenta profesionala etc.), in original, vizate, in prealabil de Inspectoratul scolar Judetean Mures. 9. Acte de strudii (diploma de licenta, foaie matricola, programa analitica), in original, vizate in prealabil de Ministrul Educatiei, Cercetarii, Tineretului si Sportului. 10. Acte de studii emise de institutii din subordinea Ministerului Administratiei si Internelor. 11. Acte de studii emise de institutii din subordinea Ministerului Apararii. 12. Acte cu caracter medical (adeverinte medicale, certificate medicale, recomandari, caracterizari, autorizatii de libera practica, adeverinte de vechime, certificate de concediu medical, bilete de iesire din spital, adeverinte de stagiu practic etc.), in original, vizate in prealabil de Directia de Sanatate Publica Mures. 13. Certificate de calificare si de absolvire obtinute de cetatenii romani inainte de 1989 si intre anii 1990-2003, vizate de Agentia Judeteana pentru Ocuparea Fortei de Munca Mures. Certificate de calificare si de absolvire obtinute dupa ianuarie 2004, vizate de Comisiile de autorizare a furnizorilor de formare profesionala. 14. Certificate de competenta profesionala cu sigla Consiliului pentru Standarde Ocupationale si Atestare – COSA. 15. Certificate de botez/cununie, in original, vizate in prealabil de protopopiate. 16. Certificate de conformitate care atesta experienta profesionala si adeverinte necesare recunoasterii in celelalte state membre ale Uniunii Europene a titlurilor de calificare dobandite in Romania in profesiile de medic, medic dentist, farmacist, asistent medical generalist si moasa, eliberate de Ministerul Sanatatii. 17. Brevete de turism eliberate de Autoritatea Nationala pentru Turism. 18. Certificate de competenta ale personalului maritim navigant, in original, vizate de catre Ministrul Transporturilor si Infrastructurii. 19. Certificate de rezistenta fiscala pentru aplicarea conventiilor de evitare a dublei impuneri, eliberate de Directia Generala a Finantelor Publice Mures.. Atestat privind componenta familiei in vederea acordarii prestatiilor familiale, eliberat de serviciile publice comunitare locale de evidenta a persoanei. 21. Certificat de membru, adeverinte care atesta onorabilitatea si moralitatea profesionala a membrilor sai, eliberate de catre Ordinul Asistentilor Medicali Generalisti, Moaselor si Asistentilor Medicali – Filiala Mures; Colegiul Medicilor, Colegiul Medicilor Dentisti, avizate anual. 22. Certificate de atestare Auditor Energetic pentru Cladiri si Certificate de atestare Tehnico Profesionala, emise de Ministerul Dezvoltarii, Lucrarilor Publice si Locuintei.. Certificate de competenta profesionala eliberate si avizate in prealabil de catre Autoritatea Rutiera Romana, filiala Mures.
Cum se calculeaza numarul de pagini?
O pagina tradusa reprezinta 2000 de caractere cu spatii, echivalenta a 1800 caractere fara spatii sau 300 de cuvinte. O pagina standard, apreciata vizual, reprezinta o pagina a unei coale de hartie de format A4 scrisa de sus pana jos. Traducerea acestei pagini descrise mai sus poate sa depaseasca suma de 2000 caractere cu spatii daca dimensiunea caracterelor este mai mica de 12 (conform MS Office Word) sau poate sa fie mai putin de 2000 caractere daca dimensiunea caracterelor este mai mare de 12 (conform MS Office Word). Pentru mai multe detalii si o estimare corecta de pret va rugam sa consultati rubrica "Cotatie Pret".
Cat timp este nevoie pentru efectuarea unei traduceri?
Termenul normal de executie al unei traduceri din grupa limbilor de circulatie (engleza, franceza, italiana, spaniola, germana, maghiara, ), cu un grad normal-mediu de dificultate si in cadrul unui program normal de lucru, este de aproximativ 10 - 15 pagini /zi /traducator. In cazul limbilor rare (cum ar fi: (finlandeza, suedeza, urdu, etc) acest volum de munca poate scadea.
Ce ce pot face in cazul in care am nevoie de o traducere urgent?
Societatea noasta nu percepe taxe de urgenta pentru traducerile ce se pot efectua in aceeasi zi pana la maxim 3-4 pagini/traducator. Totusi in cazul in care volumul de pagini cerute spre a fi traduse depasesc 3-4 pagini si se doresc a fi traduse imperativ respectand o ora stabilita de client, ne rezervam dreptul de a percepe un tarif cu 50% mai mult decat pretul practicat si aratat in lista de preturi afisata. Pentru mai multe informatii in legatura cu preturile practicate va rugam sa ne contactati telefonic la 0365 808 136, prin email la office@ltraduceri-mures.ro sau prin accesarea formularului "Cotatie Pret" de pe siteul nostru.
Cum pot achita traducerile?
Aveti postibilitatea de a achita contravaloarea traducerilor efectuate la birou in numerar, cu cardul (Visa, Mastercard, Visa Electron) sau cu Ordin de plata la banca in contul BRD RO33BRDE270SV35182602700+RON deschis la BRD - Groupe Societe Generale – Mures.
Cum imi sunt protejate datele ?
Atat personalultraduceri-mures.ro cat si toti traducatorii nostri respecta clauzele de confidentialitate a informatiilor cu caracter personal si special. Intotdeauna datele dumneavoastra vor fi protejate si vor fi folosite in limita prestarii serviciilor catre dumneavoastra. Mai multe detalii cu privire la confidentialitatea informatiilor gasiti aici.